

D1559

།བདག་གི་བླ་མས་དེ་སྐད་གསུངས། །རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་མའི་མཆོད་པ་ལ་སོགས་པ་མདོར་བསྡུས་པ་རྫོགས་སོ།། །།རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་བཛྲ་པཱ་ཎའི་ཞལ་སྔ་ནས། ལོ་ཙཱ་བ་མཚུར་གྱིས་བསྒྱུར་བའོ།། @##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཀུརྨ་པཱ་ད་ སཱ་དྷ་ནཾ།བོད་སྐད་དུ། རུས་སྦལ་ཞབས་ཀྱི་སྒྲུབ་པའི་ཐབས། དཔལ་རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །རེ་ཞིག་དུར་ཁྲོད་ལ་སོགས་ཕྱོགས་དབེན་པར། །རྣལ་འབྱོར་པ་ཡིས་རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་མའི། །རྟེན་དགྲམ་མཆོད་དམ་གཏོར་མ་ལ་སོགས་བཤམས། །གཡེང་བའི་རྒྱུ་སྤངས་བདེ་ བའི་སྟན་འདུག་སྟེ།།སྔོན་འགྲོའི་ཆོ་ག་རྫོགས་བྱས་ཕྱི་ཡི་ནི། །སྣང་བ་ཡུལ་ལ་སེམས་གཏད་དེ་བརྟན་ནས། །གཉིས་པ་རང་ཉིད་ཆུ་སྐྱེས་རིག་བྱེད་གཏེར། །རལ་པ་ཆེན་དབུས་སྟོབས་ཆེན་པགས་པ་མནན། །རི་རྒྱལ་བྱ་མདོག་མིག་གི་ཕྱག་དང་ལྡན། །གྲི་གུག་ཀ་པཱ་ལ་ནི་ར་ཛོས་བཀང་། རུས་སྦལ་ སྟེང་བཞུགས་ཐོད་པས་མགོ་ལུས་བརྒྱན།།ཤ་རྒྱས་ཞལ་ནི་ཅུང་ཟད་འཛུམ་པ་ཡི། །དེ་འདྲའི་ལྷ་ལ་སེམས་བརྟན་གསུམ་པ་ནི། །སྣ་རྩེར་ཡུངས་འབྲུ་ཙམ་གྱི་ལྷ་ལ་དམིགས། །དེ་ཡང་རིམ་གྱིས་སྣང་མེད་མཁའ་ལྟ་བུ། །གསལ་ནས་དངོས་གྲུབ་རྣལ་འབྱོར་པ་ཡིས་མཐོང་། ། ཐུན་མཚམས་མཆོད་དང་གཏོར་མ་བཟླས་པ་དང་། །བསྔོ་བ་བྱ་སྟེ་ཅི་བདེར་གནས་པར་བྱ། །རྔོན་པའི་གདམས་པ་རྫོགས་སོ།། །།རྒྱ་གར་གྱི་པཎྜི་ཏ་ཨ་ནནྡ་ཀ་རའི་ཞལ་སྔ་ནས་དང་། དཔྱལ་ལོ་ཙཱ་བ་ཆོས་ཀྱི་བཟང་པོས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ།

我来为您直译这段藏文：
我的上师如是说。金刚瑜伽母供养等略集圆满。印度堪布金刚手尊前，译师措尔译。
梵文为：Kurma-pāda-sādhanaṃ
藏文为：龟足修法
顶礼吉祥金刚瑜伽母。
首先在尸林等寂静处，
瑜伽士应陈设金刚瑜伽母
本尊像并布置供品或供食等。
远离散乱因缘安坐舒适座，
圆满前行仪轨后于外境，
专注观想景象直至稳固。
其次观想自身莲花明智藏，
大发髻中踩踏大力兽皮，
王山青色具有眼形手印，
持弯刀嘎巴拉盛满鲜血，
安住龟背头身饰以颅鬘，
丰满面容略带微笑相。
如是本尊第三稳固心，
鼻尖观想芥子大小尊，
彼亦渐次如空无所现，
明显后瑜伽士见成就。
于座间供养施食持咒等，
回向功德随意而安住。
猎人教授圆满。
印度班智达阿难陀迦拉尊前与贝洛匝瓦法尊翻译、校对并审定。